ನಾನು ಅನ್ಯಭಾಷಿಕಳಾಗಿ,ಅನ್ಯ ರಾಜ್ಯದವಳಾಗಿ ಕನ್ನಡವನ್ನು ಮಾತನಾಡಲು,ಬರೆಯಲು,ಅನುಭವದ ಆಧಾರದ
ಮೇಲೆ ಕರ್ನಾಟಕ ಸರ್ಕಾರ, ಕನ್ನಡ ಸಂಘಗಳು ಮತ್ತು ಕನ್ನಡ ಪ್ರೇಮಿಗಳ ಜೊತೆ ನನ್ನ ಕೆಲವು ಆಲೋಚನೆಗಳನ್ನು ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಲು, ಬಯಸುತ್ತೇನೆ.
ಪೂಜಾ ಗಾಂಧಿ ,ಪ್ರಸಿದ್ಧ ಚಿತ್ರ ನಟಿ
—–
ಕೆಲ ದಿನಗಳ ಹಿಂದೆ ಪತ್ರಿಕೆಗಳಲ್ಲಿ ವರದಿಯಾದಂತೆ, ಕರ್ನಾಟಕ ಸರ್ಕಾರದ
ಗೌರವಾನ್ವಿತ ಗೃಹ ಸಚಿವರಾದ ಡಾ ಜಿ. ಪರಮೇಶ್ವರವರು “ಚಾವುಂಡರಾಯ ದತ್ತಿ”
ಪ್ರಶಸ್ತಿ ಪ್ರದಾನ ಸಮಾರಂಭದಲ್ಲಿ ಮಾತನಾಡುತ್ತಾ, ಬೆಂಗಳೂರಿನಲ್ಲಿರುವ ಶೇಕಡಾ 60
ರಷ್ಟು ಜನರಿಗೆ ಕನ್ನಡ ಬರದಿರುವ ಬಗ್ಗೆ ತಮ್ಮ ಕಳವಳ ವ್ಯಕ್ತಪಡಿಸಿದ್ದರು.
ಯಾವುದೇ ನಗರ ಮಹಾನಗರವಾಗಿ ಪರಿವರ್ತನೆಯಾಗಬೇಕಾದರೆ, ಎಂಟು
ದಿಕ್ಕುಗಳಿಂದ ತನ್ನೆಡೆಗೆ ಬರುವ ವೈವಿಧ್ಯಪೂರ್ಣ ಜನರನ್ನು, ಚಿಂತನೆಗಳನ್ನು, ವಿಜ್ಞಾನ ತಂತ್ರಜ್ಞಾನವನ್ನು, ಕಲೆ-ಸಾಹಿತ್ಯವನ್ನು, ಆಕರ್ಷಿಸುತ್ತಾ, ಅರಗಿಸಿಕೊಳ್ಳುತ್ತಾ,
ತನ್ನತನವನ್ನೂ ಉಳಿಸಿಕೊಳ್ಳುತ್ತಾ ಬೆಳೆಯಬೇಕು.
ವಿಶ್ವದಲ್ಲೇ ಅತ್ಯಂತ ಪುಮುಖ ನಗರಗಳಲ್ಲೊಂದಾಗಿ ಗುರುತಿಸಿಕೊಳ್ಳುವಲ್ಲಿ, ಬೆಂಗಳೂರು
ತನ್ನ ಆಕರ್ಷಣೆ ಮತ್ತು ಅರಗಿಸಿಕೊಳ್ಳುವಿಕೆಯಲ್ಲಿ ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿದೆ.
ಆದರೆ ನಮ್ಮತನವನ್ನು ಉಳಿಸಿಕೊಳ್ಳಬೇಕಾದರೆ ನಮ್ಮ ನಾಡು-ನುಡಿ, ಆಚಾರ-ವಿಚಾರ
ಸಾಹಿತ್ಯ-ಸಂಗೀತ-ಸಂಸ್ಕೃತಿಗಳನ್ನು, ಅನ್ಯ ಭಾಷಿಕರಿಗೆ ಹಂಚುತ್ತಾ, ಪ್ರೀತಿಯಿಂದ
ಉಣಿಸುತ್ತಾ, ಅವರನ್ನು ನಮ್ಮವರಾಗಿಸಿಕೊಳ್ಳುತ್ತಾ ಶ್ರೀಮಂತವಾಗಬೇಕಾಗುತ್ತದೆ.
ನಾನು ಅನ್ಯಭಾಷಿಕಳಾಗಿ, ಅನ್ಯರಾಜ್ಯದವಳಾಗಿ ಕನ್ನಡವನ್ನು ಮಾತನಾಡಲು,
ಬರೆಯಲು, ಓದುವುದನ್ನು ಹಂತ ಹಂತವಾಗಿ ಕಲಿತ ಅನುಭವದ ಆಧಾರದ ಮೇಲೆ
ಕರ್ನಾಟಕ ಸರ್ಕಾರ, ಕನ್ನಡ ಸಂಘಗಳು ಮತ್ತು ಕನ್ನಡ ಪ್ರೇಮಿಗಳ ಜೊತೆ ನನ್ನ ಕೆಲವು
ಆಲೋಚನೆಗಳನ್ನು ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಲು ಬಯಸುತ್ತೇನೆ.
ಕನ್ನಡ ಭಾಷಾ ಅಭಿವೃದ್ಧಿಗೆ ಅಪಾರ್ಟ್ಮೆಂಟ್ ಸಂಘಗಳ ಬಳಕೆ.
- ಬೆಂಗಳೂರು ನಗರ ಮತ್ತು ಸುತ್ತಮುತ್ತಲಿನ ಪಟ್ಟಣಗಳ ಅಪಾರ್ಟ್ಮೆಂಟ್ ಗಳ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಸಿದ್ಧಪಡಿಸುವುದು.
- ಅಪಾರ್ಟ್ಮೆಂಟ್ ಸಂಘಗಳ ಅಧ್ಯಕ್ಷರು ಮತ್ತು ಕಾರ್ಯದರ್ಶಿಗಳ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಸಿದ್ಧಪಡಿಸುವುದು.
3. ಬೆಂಗಳೂರು ನಗರಾಭಿವೃದ್ಧಿ ಸಚಿವರ ಅಧ್ಯಕ್ಷತೆಯಲ್ಲಿ, ಕನ್ನಡ ಸಂಸ್ಕೃತಿ ಮತ್ತು ಶಿಕ್ಷಣ ಸಚಿವರ ಸಹಯೋಗದಲ್ಲಿ,ಅಪಾರ್ಟ್ಮೆಂಟ್ ಸಂಘಗಳ ಪದಾಧಿಕಾರಿಗಳ ಸಮ್ಮೇಳನವನ್ನುಆಯೋಜಿಸುವುದು.
4. ಪ್ರತಿ ಅಪಾರ್ಟ್ಮೆಂಟ್ ನಲ್ಲಿ ಕನ್ನಡ ಮಾತನಾಡಲು ಗೊತ್ತಿಲ್ಲದ ಮತ್ತು ಓದಲು,
ಬರೆಯಲು ಬರದವರ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಕಾಲಮಿತಿಯಲ್ಲಿ ಸಿದ್ಧಪಡಿಸುವಂತೆ ಕೋರಿಕೊಳ್ಳುವುದು.
5. ಅಪಾರ್ಟ್ಮೆಂಟ್ ಸಂಘಗಳಿಗೆ ಕನ್ನಡ ಕಲಿಯಲು ತಮ್ಮ ಸದಸ್ಯರುಗಳಿಗೆ
ಪ್ರೇರೇಪಿಸುವಂತಹ ಗೋಷ್ಠಿಗಳನ್ನು ಮತ್ತು ಸಭೆಗಳನ್ನು ನಡೆಸಲು ಆದೇಶಿಸುವುದು.
6. ಕನ್ನಡ ಮತ್ತು ಸಂಸ್ಕೃತಿ ಇಲಾಖೆ ವತಿಯಿಂದ ಕನ್ನಡ ಮಾತನಾಡಲು, ಓದಲು
ಮತ್ತು ಬರೆಯಲು ಮೂರು ಹಂತಗಳ ಪಠ್ಯಕ್ರಮವನ್ನು ಸಿದ್ಧಗೊಳಿಸುವುದು.
7. ಪ್ರತಿ ಅಪಾರ್ಟ್ಮೆಂಟ್ ನಲ್ಲಿ 5 ಕಿಂತ ಹೆಚ್ಚು ಪರಭಾಷಿಕರು ಕನ್ನಡ ಕಲಿಯಲು
ಉತ್ಸುಕರಾಗಿದ್ದರೆ, ಭಾನುವಾರಗಳಂದು ಎರಡು ಘಂಟೆಗಳ ಕಾಲ ಕನ್ನಡ ಶಿಕ್ಷಕರಿಂದ
ಭೋದನೆ ಮಾಡಲು ಆಯೋಜಿಸುವುದು.
8. ಪ್ರತಿ ಅಪಾರ್ಟ್ಮೆಂಟ್ ನ ಹೊರಗೆ ಕನ್ನಡ ಮತ್ತು ಆಂಗ್ಲ ಭಾಷೆಯ ಬ್ಯಾನರ್ಗಳ
ಮೂಲಕ ತರಗತಿ ನಡೆಯುವ ವಾರಗಳ ಬಗ್ಗೆ ಪುಚಾರ ನಡೆಸುವುದು.
9. ಅಕ್ಕಪಕ್ಕದ ರಸ್ತೆಗಳಲ್ಲಿರುವ ನಾಗರೀಕರು ತರಗತಿಗಳಿಗೆ ಬರಲಿಚ್ಚಿಸಿದರೆ,
ಭಾನುವಾರದ ಆ ಅವಧಿಗಳಲ್ಲಿ, ತರಗತಿ ನಡೆಯುವ ಸ್ಥಳಕ್ಕೆ ಹಾಜರಾಗಲು ಅನುಮತಿ
ನೀಡುವುದು.
10. ತರಗತಿಗಳ ಅವಧಿಯಲ್ಲಿ ಕಾಫಿ ಮತ್ತು ತಿಂಡಿಯ ವ್ಯವಸ್ಥೆಯನ್ನು ಮತ್ತು ಅದರ
ವೆಚ್ಚವನ್ನು ಸಂಘದ ವತಿಯಿಂದ ಭರಿಸುವುದು.
11. ಕನ್ನಡ ಶಿಕ್ಷಕರ ಖರ್ಚು ಮತ್ತು ಭತ್ಯೆಗಳನ್ನು ಸರ್ಕಾರದಿಂದ ಪಾವತಿಯಾಗುವಂತೆ
ನೋಡಿಕೊಳ್ಳವುದು.
12. ಕಲಿಕೆಯನ್ನು ಮಾತು ಮತ್ತು ಓದು ಬರಹ ಎಂಬ ಎರಡು ಹಂತಗಳನ್ನಾಗಿ
ವಿಂಗಡಿಸುವುದು.
13-ಪತಿ ಮೂರು ತಿಂಗಳಿಗೊಮ್ಮೆ ಭಾನುವಾರಗಳಂದು ನಿಗದಿತ ಸರ್ಕಾರಿ ಶಾಲೆಗಳ
ಆವರಣದಲ್ಲಿ ಪರೀಕ್ಷೆಗಳನ್ನು ಆಯೋಜಿಸುವುದು.
14-ಕನ್ನಡ ಮಾತನಾಡಲು ಕಲಿತವರಿಗೆ ಕೆಂಪು ಕಾರ್ಡ್ಗಳನ್ನು ವಿತರಿಸುವುದು.
15. ಓದಲು ಮತ್ತು ಬರೆಯಲು ಕಲಿತು, ಪರೀಕ್ಷೆಯಲ್ಲಿ ಪಾಸಾದವರಿಗೆ ಹಳದಿ
ಕಾರ್ಡನ್ನು ವಿತರಿಸುವುದು.
16. ಶಿಕ್ಷಕರು, ಅಪಾರ್ಟ್ಮೆಂಟ್ ಸಂಘಗಳು ನೊಂದಾಯಿಸಿಕೊಳ್ಳಲು ಮತ್ತು ಕೆಂಪು /
ಹಳದಿ ಕಾರ್ಡ್ಗಳನ್ನು ವಿತರಿಸಲು ಪೋರ್ಟಲ್ ಸ್ಥಾಪಿಸುವುದು.
17. 10 ನೇಯ ತರಗತಿಯಲ್ಲಿ ಕನ್ನಡವನ್ನು ಭಾಷೆಯಾಗಿ ಸ್ವೀಕರಿಸಿ, ಉತ್ತೀರ್ಣ
ಹೊಂದಿದವರಿಗೆ, ಪೋರ್ಟಲ್ ನಲ್ಲಿ ಅಂಕಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಅಪ್ಲೋಡ್
ಮಾಡಿ ಹಳದಿ ಕಾರ್ಡ್ ಪಡೆದುಕೊಳ್ಳಲು ಅವಕಾಶ ನೀಡುವುದು.
18. ಕೆಂಪು ಮತ್ತು ಹಳದಿ ಕಾರ್ಡ್ಗಳನ್ನು ಹೊಂದಲು ಅಭಿಮಾನ ಬರುವಂತೆ ಕುತೂಹಲಕಾರಿ,
ಮನಮೋಹಕ ಮತ್ತು ಹೆಮ್ಮೆಯ ಜಾಹೀರಾತುಗಳಿಂದ ವ್ಯಾಪಕ ಪ್ರಚಾರ ನೀಡುವುದು.
19. ಅಮೇರಿಕಾದ ಹಸಿರು ಕಾರ್ಡ್ಗೆ ಸರಿಸಮಾನವಾದ ಹೆಮ್ಮೆ, ಘನತೆ ಮತ್ತು
ಮಾನ್ಯತೆ ಹಳದಿ ಕಾರ್ಡ್ ಹೊಂದಿದವರಿಗೆ ಇದೆಯೆಂಬ ಕಂಪನ ಸೃಷ್ಟಿಸುವುದು.
20. ಹಳದಿ ಕಾರ್ಡ್ ಹೊಂದಿದವರು ಕನ್ನಡಿಗರೆಂದು ಯಾವುದೇ ಕಾಲಮಿತಿಯಿಲ್ಲದೆ
ಮನ್ನಣೆ ಪಡೆಯಬಹುದೇ ಎಂಬುದರ ಬಗ್ಗೆ ಸರ್ಕಾರ ಮರು ಪಲಶೀಲನೆ ನಡೆಸುವುದು.
21. ಸರೋಜಿನಿ ಮಹಿಷಿ ವರದಿಯ ಕಾಲದಿಂದಲೂ ನೆನೆಗುದಿಯಲ್ಲಿರುವ, ಉದ್ಯೋಗದಲ್ಲಿ
ಕನ್ನಡಿಗರಿಗೆ ಮೀಸಲಾತಿಯ ವಿಷಯದಲ್ಲಿ ಈ ಕಾಲಕ್ಕೆ ಸರಿಹೊಂದುವಂತಹ
ಬದಲಾವಣೆಗಳನ್ನು ಮಾಡಿ, ಧೃಢ ನಿಶ್ಚಯದೊಂದಿಗೆ ಅನುಷ್ಠಾನಗೊಳಿಸುವುದು. ಹಳದಿ
ಕಾರ್ಡ್ ಹೊಂದಿದವರಿಗೆ ಸರ್ಕಾರಿ ಮತ್ತು ಖಾಸಗಿ ವಲಯದ ಉದ್ಯೋಗ ಅವಕಾಶಗಳಲ್ಲಿ ಮನ್ನಣೆಯನ್ನು ನೀಡಬಹುದಾದ ಸಾಧ್ಯತೆಗಳ ಬಗ್ಗೆ ಪ್ರಚಾರ ಮಾಡುವುದು.
ಆಂಗ್ಲ ಮಾಧ್ಯಮ ಶಾಲೆಗಳಲ್ಲಿ ಕನ್ನಡ
1. ಬೆಂಗಳೂರು ನಗರಾಭಿವೃದ್ಧಿ ಸಚಿವರ ಅಧ್ಯಕ್ಷತೆಯಲ್ಲಿ ಮತ್ತು ಶಿಕ್ಷಣ ಸಚಿವರ
ಮುಂದಾಳತ್ವದಲ್ಲಿ ಆಂಗ್ಲ ಮಾಧ್ಯಮ ಮತ್ತು ಅಂತರಾಷ್ಟ್ರೀಯ ಶಾಲೆಗಳ ಪಟ್ಟಿ
ಸಿದ್ಧಪಡಿಸುವುದು.
2. ಶಾಲೆಗಳಿಗೆ ಭೇಟಿ ನೀಡಿ ಮಾದರಿ ಪರೀಕ್ಷೆಗಳನ್ನು ನಡೆಸಲು ಮೇಲ್ವಿಚಾರಣೆ
ಸಮಿತಿಯನ್ನು ರಚಿಸುವುದು.
3. ಪ್ರತಿ ಆಂಗ್ಲ ಮತ್ತು ಅಂತರಾಷ್ಟ್ರೀಯ ಶಾಲೆಯೂ, ಅಗತ್ಯವಿರುವಷ್ಟು ಸಂಖ್ಯೆಯ
ಮತ್ತು ಅಗತ್ಯ ಗುಣಮಟ್ಟದ ಕನ್ನಡ ಶಿಕ್ಷಕರನ್ನು ನೇಮಿಸಿದ್ದಾರೆಯೇ ಎಂದು
ಪರಿಶೀಲಿಸುವುದು.
4. ಈ ಶಾಲೆಗಳಲ್ಲಿ ಮಕ್ಕಳು ಕನ್ನಡವನ್ನು ಒಂದು ಭಾಷೆಯನ್ನಾಗಿ ಉತ್ತಮ ರೀತಿಯಲ್ಲಿ
ಕಲಿಯುತ್ತಿದ್ದಾರೆಯೇ ಎಂದು ಖಚಿತಪಡಿಸಿಕೊಳ್ಳಲು ಮೈಲಿಗಲ್ಲು ಮತ್ತು
ಮಾಪನಗಳನ್ನು ಪೂರ್ವನಿರ್ಧರಿಸುವುದು.
5. ಪ್ರತಿ ಆರು ತಿಂಗಳಿಗೊಮ್ಮೆ, ಈ ಶಾಲೆಗಳಲ್ಲಿನ ಕನ್ನಡ ಕಲಿಕೆಗೆ ಬೇಕಾಗುವ ಪೂರಕ
ವ್ಯವಸ್ಥೆಗಳಿಗೆ ಆಗಿರುವ ಬೆಳವಣಿಗೆಗಳ ಬಗ್ಗೆ ದಾಖಲಿಸುವುದು ಮತ್ತು ಸಾರ್ವಜನಿಕರಿಗೆ ಲಭ್ಯಗೊಳ್ಳಿಸುವುದು.
ಕೊನೆಯ ಮಾತು.
ಭಾಷೆ, ನೆಲ, ಜಲದ ವಿಷಯಗಳು ಹೆಮ್ಮೆ, ಅಭಿಮಾನದ ಹಂತವನ್ನು ದಾಟಿ
ಅತಿರೇಕ, ಹಿಂಸೆ, ಪುಚೋದನೆಗಳಿಗೆ ವಾಲುವ ಸಾಧ್ಯತೆಗಳು ಅತ್ಯಂತ
ಸರಳವಾಗಿರುತ್ತವೆ.
ಯಾವುದೇ ಕಾರಣಕ್ಕೂ ನಮ್ಮ ಕನ್ನಡಯಜ್ಞ ಅಂತಹ ಅತಿರೇಕದ ಗಡಿಗಳನ್ನು
ದಾಟದಂತೆ ಸದಾ ಎಚ್ಚರ ವಹಿಸುವುದು ಕೂಡ, ಮುಖ್ಯವಾಗುತ್ತದೆ.
ಕರ್ನಾಟಕದ ಬೇರುಗುಣಗಳಾದ ಶಾಂತಿಪ್ರಿಯತೆ, ಪ್ರೀತಿವಾತ್ಸಲ್ಯ ಮತ್ತು ಅತಿಥಿ
ಸತ್ಕಾರಗಳಂತಹ ಸಂಸ್ಕಾರಗಳನ್ನು ಗಟ್ಟಿಗೊಳಿಸುತ್ತಾ, ವಿಶ್ವದೆಲ್ಲಡೆಯಿಂದ
ನಮ್ಮಲ್ಲಿಗೆ ಬರುವವರ ಮನದಲ್ಲಿ ಕನ್ನಡದ ಕಂಪನ್ನು ಅರಳಿಸುವ ಕೆಲಸವನ್ನು
ನಿರಂತರವಾಗಿ ಮಾಡಬೇಕಿದೆ.